Nintendo 3DS Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Spielekonsolenzubehör Nintendo 3DS herunter. Nintendo 3DS Downloadable Instruction Book Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 46
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
InstructIon Booklet • BedIenungsanleItung
Mode d’eMploI • HandleIdIng
Manual de InstruccIones Manual de Instruções
Manuale dI IstruzIonI
Maa-ctr-a-es-eur-c0
Circle Pad Pro
Schiebepad Pro
Pad circulaire Pro
Draaiknop Pro
Botón deslizante Pro
Botão Deslizante Pro
Pad scorrevole pro
UK and Ireland:
Nintendo UK
PO Box 952, Portsmouth, PO6 9DY
www.nintendo.co.uk
South Africa:
The Core Building
1 Sandton Drive, Sandton, 2196
Email: nintendo@core.co.za
Deutschland:
Nintendo of Europe GmbH
Nintendo Center, 63760 Groß ostheim
www.nintendo.de
Österreich:
Stadlbauer Marketing + Vertrieb GmbH
Rennbahn Allee 1, A-5412 Puch/Salzburg
Schweiz/Suisse/Svizzera :
Waldmeier AG
Neustrasse 50, CH-4623 Neuendorf
France :
Nintendo France SARL
Immeuble « Le Montaigne » – 6 bd de l’Oise,
95031 Cergy-Pontoise Cedex
www.nintendo.fr
Nederland:
Nintendo Benelux B.V.
Postbus 564, 3430 AN Nieuwegein
www.nintendo.nl
België/Belgique, Luxemburg/Luxembourg :
Nintendo Benelux B.V., Belgium Branch
Frankrijklei 33, B-2000 Antwerpen
www.nintendo.be
España:
Nintendo Ibérica, S.A., C/Azalea, 1- Edificio D
Miniparc 1- El Soto de la Moraleja
28109 Alcobendas (Madrid)
www.nintendo.es
Portugal:
Nintendo Ibérica S.A.
Avenida D. João II 1.12.02, Edifício Adamastor,
Torre B, Piso 5 – C, 1990-077 Lisboa, Portugal
www.nintendo.pt
Italia:
Nintendo of Europe GmbH
Sede Secondaria Italiana
Palazzo Tiglio
Via Torri Bianche, 6
20871 Vimercate (Monza e Brianza)
www.nintendo.it
PRINTED IN CHINA
IMPRIMÉ EN CHINE
CTR_ACC_CEPD_MAA_111020.indd 4-1 20.10.11 12:48
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manuale dI IstruzIonI

InstructIon Booklet • BedIenungsanleItung Mode d’eMploI • HandleIdIng Manual de InstruccIones • Manual de Instruções Manuale dI IstruzIonIMaa-ctr-a-es

Seite 2 - Contents / Sommaire

18 19Verbinden Sie das Trage-band mit dem Nintendo 3DS-System.Führen Sie das Trageband durch die Schlaufen-führung des Schiebepad Pro.Legen Sie das Ni

Seite 3 - CAREFUL USAGE

20 21Problem ProblemlösungDas Schiebepad Pro funktioniert nicht richtig.• Ist das Schiebepad Pro im Ruhemodus?Das Schiebepad Pro wechselt nach fünf Mi

Seite 4

22 237. Technische Daten Nintendo 3DS-Schiebepad ProModellnummer CTR-009Kommunikationsart InfrarotStromquelle 1 x AAA-Batterie (LR03) Abmessungen 93

Seite 5

Diese Gewährleistung umfasst von der Nintendo of Europe GmbH („Nintendo“) geliefertes Nintendo Zubehör zur Verwendung mit Nintendo-Systemen (das „Prod

Seite 6

Kontaktinformation Österreich [0311/GER-STA]NUR FÜR ÖSTERREICHBei Spielefragen und allgemeinen Nintendo-Themen hilft die Hotline gerne weiter. Erreic

Seite 7

Kontaktinformation Belgien/Luxemburg [0311/GER-NBE]FRAGEN ZU UNSEREN PRODUKTEN?DANN KONTAKTIEREN SIE DEN NINTENDO HELPDESK! Wie sehr Spiele auch Spaß

Seite 8 - +27 11 535 9224

30 31• N’utilisez pas de produits endommagés. Si vous constatez le moindre dommage sur la console, ou si le moindre bruit suspect, la moindre odeur

Seite 9

32 33m AVERTISSEMENT• Si la pile est vide, pensez à la retirer du pad circulaire Pro Nintendo 3DS.• Ne touchez pas la pile si celle-ci fuit. Tout co

Seite 10 - VORSICHTIGER GEBRAUCH

34 35Le pad circulaire Pro ne fonctionne pas correctement.• Le pad circulaire Pro est-il inactif ?S’il n’est pas utilisé pendant 5 minutes, le pad cir

Seite 11

36 377. Caractéristiques techniques Pad circulaire Pro Nintendo 3DSCode produit CTR-009Mode de communicationCommunication par infrarougeAlimentation

Seite 12

3[1110/EU7/CTR-A] This seal is your assurance that Nintendo has reviewed this product and that it has met our standards for ex cellence in workmanshi

Seite 13 - NUR FÜR DEUTSCHLAND

GARANTIE CONSOMMATEURLa présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nin

Seite 14 - NUR FÜR SCHWEIZ

La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo Benelux B.V. («

Seite 15 - HELPDESK!

La présente garantie couvre les accessoires destinés à être utilisés avec les consoles Nintendo (le « Produit »), fournis par Nintendo of Europe GmbH

Seite 16 - PRÉCAUTIONS D’UTILISATION

44 45• Gebruik geen beschadigde producten. Wanneer je schade, ongebruikelijke geluiden of geuren opmerkt of wanneer er rook uit het systeem komt, zet

Seite 17

46 47m WAARSCHUWING• Haal de batterij uit de Nintendo 3DS-draaiknop Pro als hij leeg is.• Als de batterij lekt, raak hem dan niet aan. Als vloeistof

Seite 18

48 496. Problemen oplossenLees onderstaande punten door voordat je contact opneemt met de Technische Dienst van Nintendo. Lees ook de handleiding van

Seite 19

50 517. Technische specificaties Verwerking van dit product aan het eind van zijn levenscyclus Nintendo 3DS-draaiknop ProModelnummer CTR-009Communic

Seite 20 - VOUS AVEZ UNE QUESTION ?

Contactgegevens (Nederland) [0311/NNL]VRAGEN OVER NINTENDO VIDEOGAMES?BEL DE NINTENDO HELPDESK!Hoe leuk videogames ook zijn, als het niet lukt om ver

Seite 21 - ET LE LUXEMBOURG

Contactgegevens (België) [0311/NL-NBE]VRAGEN OVER NINTENDO VIDEOGAMES?BEL DE NINTENDO HELPDESK!Hoe leuk videogames ook zijn, als het niet lukt om ver

Seite 22 - SUPPORT TECHNIQUE SUISSE

56 57• No utilices productos dañados. Si detectas cualquier daño, sonido u olor extraños en la consola, o ves que sale humo de la misma, apaga la con

Seite 23 - WAARSCHUWING

4 5• Do not touch the accessory if it is damaged, as this could lead to injury.• Do not disassemble or try to repair the accessory.• Always use the

Seite 24

58 59Engancha la correa a la consola Nintendo 3DS.Pasa la correa por la ranura para la correa del botón deslizante Pro.Encaja la consola Nintendo 3DS

Seite 25

60 61El botón deslizante Pro no funciona correctamente.• ¿Está el botón deslizante en modo de reposo?El botón deslizante Pro pasará a modo de reposo t

Seite 26

62 637. Especificaciones técnicas Botón deslizante Pro de Nintendo 3DSModelo CTR-009Tipo de comunicación Por infrarrojosFuente de alimentación Una pil

Seite 27 - BEL DE NINTENDO HELPDESK!

I. GARANTÍA COMERCIAL DE NINTENDOEsta garantía cubre los accesorios de Nintendo destinados a las consolas de Nintendo (el “Producto”), suministrados

Seite 28

66 67• Não utilize produtos danificados. Se notar algum dano na consola, quaisquer sons ou cheiros estranhos, ou fumo a emanar da mesma, desligue-a cu

Seite 29 - ADVERTENCIA

68 69Insira a correia para o pulso na Consola Nintendo 3DS.Passe o fio da correia para o pulso pela ranhura da correia para o pulso do Botão Deslizante

Seite 30

70 71O Botão Deslizante Pro não está a fun-cionar correta-mente.• O Botão Deslizante Pro está em modo de espera?O Botão Deslizante Pro entrará em mod

Seite 31

72 737. Especificações Técnicas Botão Deslizante Pro Nintendo 3DSNúmero de modelo CTR-009Norma de comunicação Comunicação por infravermelhosFonte de al

Seite 32

I. GARANTIA DA NINTENDOEsta garantia abrange os acessórios Nintendo para utilização com as consolas Nintendo (o “Produto”), comercializados pela Nin

Seite 33 - 902 11 70 45

76 77• Non usare i dispositivi se sono danneggiati. Se la console Nintendo 3DS presenta segni di danneggiamento, oppure emette rumori inusuali, odori

Seite 34 - UTILIZAÇÃO CUIDADOSA

6 7Connect the wrist strap to the Nintendo 3DS system.Pass the wrist strap cord through the strap slot in the Circle Pad Pro.Insert the Nintendo 3DS s

Seite 35

78 79m AVVERTENZA• Quando la batteria è scarica, assicurarsi di rimuoverla dal pad scorrevole pro per Nintendo 3DS.• Non toccare la batteria in cas

Seite 36

80 81Il pad scorrevole pro non funziona correttamente• Il pad scorrevole pro è in modalità standby?Il pad scorrevole pro entrerà in modalità standby d

Seite 37

82 837. Specifiche tecniche Pad scorrevole pro per Nintendo 3DSModello CTR-009Tipo di connessione Collegamento a infrarossiAlimentazione 1 batteria AA

Seite 38 - NINTENDO IBÉRICA S.A

Come contattarci – Italia [0311/ITA]SERVIZIO INFORMAZIONI Se hai bisogno di qualsiasi tipo di informazione sui nostri prodotti o di supporto tecnico

Seite 39 - AVVERTENZA

Come contattarci – Svizzera [0311/ITA-WALD]PROBLEMI DURANTE L’INSTALLAZIONE?SUPPORTO TECNICO SVIZZERA Per problemi di installazione e per domande tec

Seite 40

Notes NotesCTR_ACC_CEPD_MAA_111020.indd 88-89 20.10.11 12:48

Seite 41

Nintendo of Europe („Nintendo“) and its products are in compliance with all applicable European Union Directives and Regulations, many of which are a

Seite 42 - circostante ecc

8 9The Circle Pad Pro is not work ing properly.• Is the Circle Pad Pro in standby mode?The Circle Pad Pro will enter standby mode after 5 minutes of

Seite 43 - SERVIZIO INFORMAZIONI

10 11Disposal of this product at the end of its life At the end of this product’s life, please do not dispose of this product in your general househol

Seite 44 - SUPPORTO TECNICO SVIZZERA

Contact information UK and Ireland [0811/UKV]Call UK Customer Support for assistance on all Nintendo published /distributed software, hardware and ac

Seite 45 - Notes Notes

Contact information South Africa [0511/RSA]Call our games hotline for assistance on all Nintendo published/distributed software, hardware and accesso

Seite 46 - Brevets en cours

16 17• Verwenden Sie keine beschädigten Geräte. Wenn Sie einen Schaden am Nintendo 3DS-System feststellen oder ungewöhnliche Geräusche, Gerüche oder

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare